piątek, 31 stycznia 2014

Blog Roku 2013

Już możecie głosować !!!!
Wystarczy wysłać sms-a  o treści K00587  na 7122
Koszt sms-a to 1,23
UWAGA!!!! W numerze bloga znak ''0'' to cyfra zero. Pamiętaj także żeby  nie wstawić w  treść sms-a spacji!
Z Góry Dziękuje za oddane głosy!


      Dochód z sms -ów zostanie przekazany Łódzkiej fundacji

      Gajusz, która prowadzi Hospicjum dla dzieci osieroconych.

czwartek, 30 stycznia 2014

Twitcam Valerii

Valeria napisała  na swoim twitterze:

4 lutego Twitcam Valerii
Polska ma o 22 .00
I co cieszcie się???:???????
Ja bardzo:)

Blog Roku 2013


Naszego bloga Violetta-Martina Stoessel zgłosiłam do bloga Roku 2013

piątek, 24 stycznia 2014

Brak mikrofonów

Alba napisała na swoim twitterze taki oto wpis:


po tłum:
 Jest bardzo mało mikrofonów do powieszenia

Widać że tam gdzie występowali lub będą występować nie ma za dużo mikrofonów.
Hej  to ja nowa współtwórczyni bloga
dzisiaj post o koncertach En Vivo
A więc koncertów jest około 150
Ale , żaden  nie jest w Polsce
Wiele już się odbyło ale
wiele jeszcze się odbędzie  
2 lutego 2014 roku zakończą się koncerty En vivo
a ekipa z serialu Violetta zacznie nagrywać 3 sezon Violetty

czwartek, 23 stycznia 2014

Nowa Redaktorka

Dzisiaj czas przywitać nową redaktorkę bloga!!

- Kaśkę
Będzie ona pisała posty na moim blogu ,
jutro pojawi się jej pierwszy wpis.
Jej login:
Natalia Nowak

A teraz czas na karaoke

Dzisiaj trochę pośpiewamy karaoke :
En mi mundo:



Si Es Por Amor :

Ser Mejor :


A teraz ... Tłumaczenie piosenek

Violetta jest gwiazdą i ma już wiele piosenek:



Zobaczycie je w wersji Polskiej:

Martina Stoessel - Tu resplandor                                           

Tekst piosenki:                                            

                                                                      


Si estás lista para conocer
Un lugar especial
Un deseo comienza a crecer
Y con fuerza brillará
Lejos tu puede llevar

La historia comienza
En tu corazón
Un sueño y una ilusión
Cuando te creas
Que puedes brillar
Saldrá tu princesa interior
Y encontrarás
Tu resplandor

Mira tómalo todo y verás
Te va a sorprender
Un mundo de encanto
Y gran majestad
Y pronto descubrirás
A esa princesa en ti

La historia comienza
En tu corazón
Un sueño y una ilusión
Cuando te creas
Que puedes brillar
Y al mundo entero mostrar
Tu resplandor

Con valor
Creyendo en ti
El mágico viaje está ahí

La historia comienza
En tu corazón
Un sueño y una ilusión
Cuando te creas
Que puedes brillar
Saldrá tu princesa interior
Y encontrarás
Tu resplandor

Tu resplandor

Tłumaczenie:

                           

Jeśli jesteś gotowy, aby dowiedzieć się                               
O szczególnym miejscu
I pragnienie zaczyna rosnąć
Trudne do zlekceważenia
Idź dalej

Historia zaczyna się
W twoim sercu
Sen i złudzenie
Kiedy wierzysz
Że możesz błyszczeć
Znajdź swoją wewnętrzną księżniczkę
A znajdziesz
Swój blask

Rozejrzyj się wokół a odnajdziesz ją
Będziesz zaskoczony
Pięknym widokiem
I wspaniałym majestatem
Wkrótce odkryjesz
W sobie księżniczkę

Historia zaczyna się
W twoim sercu
Sen i złudzenie
Kiedy wierzysz
Że możesz błyszczeć
I pokaż światu
Swój blask

Obudź się
I uwierz w siebie
Magiczna podróż się zaczyna

Historia zaczyna się
W twoim sercu
Sen i złudzenie
Kiedy wierzysz
Że możesz błyszczeć
Znajdź swoją wewnętrzną księżniczkę
A znajdziesz
Swój blask

Swój blask     


--------------------------------------------------------------------

        

Martina Stoessel - Alcancemos las Estrellas  

Tekst piosenki:


Ese sentimiento

Sensación llena de emoción
Siento la alegria que me provoca esta canción               
Oye mi corazón como se acelera
Cuando el publico espera
No!
Nada me va a parar!
Que suba el telón chicas comienza la función!

Las luces
Los flashes
La musica sera la clave...
Applausos
En un momento
Nuestra voz va a tocar el cielo!

Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!
Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!

Peinarse y maquillarse
Los nervios a flor de piel
Es en el escenario
Donde mi sueńos veo nacer...
Oye mi corazón como se acelera
Cuando el publico espera
No!
Nada me va a parar!
Que suba el telón chicas comienza la función!

Las luces
Los flashes
La musica sera la clave...
Applausos
En un momento
Nuestra voz va a tocar el cielo!

Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!
Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!
V-a-a-a-a
A-a-a...
Va empezar la fiesta
A-a-a!
A-a alcancemos las estrellas!

Yo quiero tocar...
Yo quiero ganar...
Cada corazón que me llegue a escuchar
Nuestro sueńos hacerlos realidad
La cima alcanzar
Preparenze el show va empezar

Las luces
La musica sera la clave...
Applausos

Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!
Va-a-a-a a empezar la fiesta
A-a alcancemos las estrellas!

         

Tłumaczenie:


To wrażenie
Gdy czuję mnóstwo emocji
Czuję radość, bo ta piosenka sprawia, że
Słyszę bicie mojego serca ponieważ przyśpiesza
Kiedy ludzie oczekują mnie
Nie!
Nic mnie nie powstrzyma!
Podnieś kurtynę, by dziewczyny mogły rozpocząć pokaz!

Światło
Flesze
Muzyka będzie kluczem
Oklaski
W tym momencie
Nasz głos będzie dosięgać nieba!

Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd
Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd

Włosy i makijaż
Przegoń daleko tremę
Tam na scenie
Gdzie widzę narodziny moich marzeń
Słyszę bicie mojego serca ponieważ przyśpiesza
Kiedy ludzie oczekują mnie
Nie!
Nic mnie nie powstrzyma!
Podnieś kurtynę, by dziewczyny mogły rozpocząć pokaz!

Światło
Flesze
Muzyka będzie kluczem
Oklaski
W tym momencie
Nasz głos będzie dosięgać nieba!

Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd!
Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd!
D-o-o-o-o
A-a-a
Dostaniesz święto
A-a-a-a!
A-a aby sięgać gwiazd!

Chcę grać...
Chcę wygrać...
Mogę usłyszeć każde serce
Nasze marzenia były prawdziwe
Najlepsze osiągnięcia
Czas rozpocząć pokaz

Światła
Muzyka będzie kluczem
Oklaski

Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd!
Do-o-o-o o staniesz święto
A-a aby sięgać gwiazd!





 


Kulisy Opowiadają Diego i Leon

Ten Wywiad jest ze strony Kotek.pl i nie jest własnością bloga!!!!!


Spotkaliśmy się z Jorge Blanco, gwiazdą pierwszego sezonu serialu "Violetta" oraz z Diego Dominguezem, który dołączył do obsady w drugim sezonie, żeby porozmawiać o kulisach tej produkcji.


Cześć chłopaki! Co możecie powiedzieć o kolejnym sezonie "Violetty"?
Jorge: Pojawi się wiele nowych rzeczy... Na fanów czeka sporo niespodzianek. W każdej postaci zajdą pewne zmiany. Pojawią się nowe piosenki, nowe choreografie, nowe historie i nowe postacie.
Diego: Tak, drugi sezon będzie pełen niespodzianek!
Czy Leona czeka wiele zmian, Jorge?
Jorge: Leon pójdzie inną drogą niż dotychczas. W pierwszym sezonie zaczął jako członek gangu Ludmiły. Teraz już nie ma z nim nic wspólnego. Tamtego Leona już nie ma. Odkąd zakochał się w Violetcie, zmienił się. Teraz życie Leona mocno się skomplikuje.
Zdradź nam szczegóły.
Jorge: Leon rozstanie się z Violettą. To spowoduje, że będzie unikał jej i wszystkiego, co z nią związane. Znajdzie nową pasję - motocross. Będzie próbował wszystkiego, żeby zapomnieć o ukochanej. Nadal będzie dobrym facetem. A wtedy pojawi się Diego... Nowy chłopak wyzwoli w Leonie wszystko, co najgorsze. Dawny Leon powróci. W tym sezonie na widzów czeka wielki pojedynek na męskiego ego.
ViolettaDiego, Twoja postać pojawia się dopiero w drugim sezonie "Violetty". Czego możemy się spodziewać?
Diego: Diego jest bardzo pewny siebie. Jest w 100% przekonany, że zdobędzie Violettę, a Leon nie stanowi dla niego żadnej przeszkody. Nic go nie powstrzyma.
Wow, faktycznie wygląda na pewnego siebie! Czy to może być problem?
Diego: Zdecydowanie! Musicie oglądać serial, żeby się dowiedzieć więcej. Jeśli chodzi o zalety Diego, umie słuchać, szczególnie swojego najlepszego przyjaciela Marco. Marco to również nowa postać.
Violetta


Czyli możemy uznać, że Diego jest nowym czarnym charakterem?
Diego: Diego nie jest zły tak po prostu. Ma powody, żeby takim być, ale tego dowiecie się w połowie sezonu. Diego bez wątpienia nie jest taki zły, na jakiego się kreuje.
Czy Diego okaże się wyzwaniem dla Leona?
Diego: Leon to dobry chłopak. Naprawdę dobry. Myślę, że jest w stanie zrobić wszystko, żeby chronić Violettę. Za to ja nie pozwolę na to, żeby on się nią opiekował. Nawet przez chwilę. Ona musi być ze mną, tylko ze mną i odbiorę mu ją. Jestem tego pewien.
Violetta
Jorge, czy prywatnie jesteś podobny do Leona?
Jorge: Na pewno w tym, że chcę być wobec wszystkich fair. Leon we wszystkich widzi dobrą stronę. No z wyjątkiem Diego!
A jakieś różnice?
Jorge: Leon jest bardziej poważny niż ja. Jestem trochę szalony, zawsze uśmiechnięty i zabawny. Leon jest zdystansowany i skupiony.
A Ty Diego, jesteś podobny do postaci, którą grasz?
Diego: Poza tym, że też jestem oddany przyjaciołom, Diego jest totalnie inny. Ale jego egocentryzm, myślenie o sobie - ja jestem najlepszy, najfajniejszy, ja mogę wszystko... Nie mam z tym nic wspólnego. To zupełnie nie w moim stylu.
Violetta


Czy Leon potrafi kontrolować swoje emocje nawet wtedy, kiedy w pobliżu jest Ludmiła?
Jorge: Ludmiła to generator problemów. Taka już jest.
Diego: Ale czeka nas też niespodzianka związana z Ludmiłą.
A macie jakąś radę dla tych, którzy chcą iść w Wasze ślady i też zostać aktorami?
Jorge: W serialu pokazujemy, że trzeba robić to, co się kocha. Jeśli chcesz być doktorem, nauczycielem, artystą, aktorem, walcz o swoje marzenia. Doskonal swoje umiejętności, pracuj ciężko i bądź tym, kim tylko chcesz! Poproś też o wsparcie rodzinę i przyjaciół.
Diego: Musisz być konsekwentny, jeśli chcesz osiągnąć cel. A jeśli chcesz być dobrym aktorem, ucz się i nigdy nie poddawaj!
Kiedy dostałeś swoją wielką szansę, Jorge?
Jorge: Zacząłem śpiewać, kiedy byłem jeszcze mały. Kocham śpiewać. Kiedy miałem 15 lat, wziąłem udział w castingu do programu Disney Channel. Powiedziałem sobie: "Hej, nie masz nic do stracenia!" Poszedłem i spróbowałem! Dzięki tej jednej decyzji jestem aktorem w świetnym serialu "Violett"a. To może przytrafić się każdemu. Jeśli masz okazję, korzystaj z niej. Nic nie możesz stracić, możesz tylko zyskać. Nie bój się. Może nie uda Ci się za pierwszym razem, ale zawsze będziesz o krok bliżej do swojej wielkiej szansy.
A jak było z Tobą, Diego?
Diego: Chciałem śpiewać od zawsze. Kiedy już zacząłem, rodzice wysłali mnie na casting do reality show w Hiszpanii. Zająłem drugie miejsce i tak zaczęła się moja kariera.
Jaka jest najlepsza rzecz związana z graniem w serialu "Violetta"?
Jorge: Poznajemy inny kraj - Argentynę. Zawieramy nowe znajomości, przyjaźnimy się z ludźmi z całego świata. Doskonalimy umiejętności aktorskie. Stajemy się lepszymi ludźmi.
Diego: Piękną rzeczą jest przeprowadzka do innego kraju, ponieważ to pozwala bardzo szybko dojrzeć! To zdecydowanie pomaga stać się lepszym człowiekiem. Dzięki "Violetcie" poznajemy też inne kultury. To będzie niezapomniane przeżycie.
Nowe odcinki serialu już od 13 stycznia! "Violetta" codziennie o godz.16:00 w Disney Channel.
Violetta